1)第1247章 三诘问_赝太子
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  第1247章三诘问

  苏子籍似是不觉,合上梵经,观看梵神,若有所思,这座庙里的梵神神像虽淡淡,却已是有了神光。

  连这地方小庙的梵神都有了神光,根基的确是不小了。

  苏子籍在香案前默立,望着高大的梵神神像既不拈香也不躬身,同样奇怪的是,他不出声,周围立时感到一种寒彻骨髓的压力,一时间寂静得一根针落地都听得见。

  良久,苏子籍才笑着:“听闻梵教乃极西声毒国传来,本是梵文,翻译我华文,是否?”

  “是,先后有罗什、圣谛、玄祎、狮智翻译,都是精通梵法的有德之士。”

  “嗯!”苏子籍神情淡淡,似乎听了又似乎没有留心,突然之间问着:“这些有德之士,可曾考取功名?”

  “……”

  这连远远的人都不由无语,和尚还要考取功名?

  “贵人,他们是出家人,未曾考取功名。”老和尚不明其意,合掌说着。

  “素闻翻译,乃是三字,即信,达,雅也。”

  “信则忠实,雅则美好,达则通顺,然我观梵经,雅达或好,而信者不足矣!”

  “愿闻贵人指教。”老和尚听了,也不怒,合十问着。

  “往昔,声毒国也有商人和使者前来,还曾带来实物。”苏子籍笑着问:“翻译此部者,谓之龙,可原物是眼镜蛇。”

  “大鹏一日可食五百蛇。”

  “本朝历代,龙唯天子之代称,称真龙天子。”苏子籍平平淡淡的问着,语气很是柔和:“除了皇上,就算宗室也不得称龙,只称囚牛、睚眦、嘲风、蒲牢、狻猊、霸下、狴犴、负屃、螭吻而已。”

  “又或称蛟。”

  “如果物种相似,翻译成龙,还情理可谅。”

  “本是眼镜蛇,区区毒物也,中土也有,却硬是翻译成龙,乃至大鹏一日食五百小龙,一条龙王。”

  “本朝说话文章,遇到君主或尊亲的名字都不直接说出或写出,以表尊重,何况此等?”

  “大和尚,你说这些人,是无知之人,还是别有居心?”

  老和尚一听,立刻冷汗都下来了,喃喃一时想不出。

  “还有,中土历朝尊天,以天为君父,以天子之名治于四海——见人言动皆奉天而行,非敢自专也!”

  “我观梵经,所谓四天,三十三天,尽是梵山一隅,非是广袤无际之天穹,称之区界都可,为什么要翻译成天。”

  “不仅仅如此,还有百十亿天子天女,难道,寓意天不足贵,天子不足论,有此无君无父不臣蔑天之心?”

  听到这里,大和尚再也站不住,扑通一声跪下,说着:“罗什、圣谛、玄祎、狮智等人,虽与法可称德,可就如贵人所说,不曾考取功名,与世难通礼也,但是贫僧可以保证,这是粗鄙之致,非是有着悖戾僭逆之心。”

  苏子籍听了颌首,笑着:“我也觉得,梵教不至于有

  请收藏:https://m.shenyesw.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章